Toscead betweox fadungum "Niðerseaxisc sprǣc"
Content deleted Content added
No edit summary |
No edit summary |
||
Líne 27:
* burh/burg – ''Borg''
* fisc – ''Fisch''
* "gōdne morȝen" – ''
* hātan – ''heten''
* ic – ''ick''
Líne 43:
* Sē mann hǣteþ Wilhelm, he hæfþ mē gesægd þæt ic ǣghwæt hæbbe gestolen
: ''De Mann
* Mē þyncþ hit, þæt bē þǣre gemǣnþe mann grēatru wuninga hæfþ þanne up þǣm būrlande
: ''Mi dünkt
* Wē habbaþ ofer nānum hūse gesprecen, ānlice habbaþ hīe mē gewunelice fortæld þæt þǣrbē leofdon midweorcere
: ''Wi hebbt över keen Huus snackt, noch hebbt se mi
|