Toscead betweox fadungum "Niðerseaxisc sprǣc"

Content deleted Content added
No edit summary
No edit summary
Líne 44:
* Sē mann hǣteþ Wilhelm, he hæfþ mē gesægd þæt ic ǣghwæt hæbbe gestolen
: ''De Mann heet Willem, he hett mi seggt dat ick wat stålen harr''
* Mē þyncþ hit, þæt bē þǣre gemǣnþe mann grēatru wuninga hæfþ þanne up þǣm būrlande. Ic þence þæt þā ne gelīc sind
: ''Mi dünkt 't, dat bi de Gemeende man gröttere Wåningen hett as op dat Plattland (Burenland). Ick denk dat de nich geliek sünd''
* Wē habbaþ ofer nānum hūse gesprecen, ānlice habbaþ hīe mē gewunelice fortæld þæt þǣrbē leofdon midweorcere wunodon
: ''Wi hebbt över keen Huus snackt, noch hebbt se mi wennt vertellt, dat dorbi Mitarbeders levenwånen deen''