Toscead betweox fadungum "Mōtung:Þeodscland"

Content deleted Content added
Wōdenhelm (motung | forðunga)
Hogweard (motung | forðunga)
Líne 160:
 
:The way I understand it, ''Germania'' as a place-name is the same concept as ''Siberia''; it's simply the name of a land-- in this case, named in reference to a (foreign, from Roman point of view) general group of people. Deutschland, as a result, resides within Germania. I'm seeing ''Þeodscland ƿiþ Germania'' being about like ''Russia vs Siberia''. We need two names because they're two different (although very inter-connected) concepts. [[File:Flag_of_Virginia.svg|22px]] '''[[User:Wōdenhelm|Wodenhelm]]''' ([[User talk:Wōdenhelm|Ȝesprec]]) [[File:Confederate_Rebel_Flag.svg|22px]] 01:13, 31 Gēolmōnaþ 2013 (UTC)
 
::The Roman ''Germania'' as described by Caesar and Tacitus was wider than today's Federal Republic of Germany, but references to ''Germania'' in Englisc are to the land we now know by that name. Germania was named after its people, the ''Germani'', not the people from the land. Tacitus has a long passage speculating on why the ''Germani'' are so named, and he believed it was a German word, which it certainly looks like. Today's Germany was consciously founded to be ''Germania'' as a state.
::
::The name ''Deutschland'' is from "Deutsch", which in origin just means "of the people", as does the Old English ''Þeodisc''. I have seen no reference in Old English to Germany as "the land of the people" by any terminology. We have ''Germania'', ''Sexland'' (by which the writer might have meant Saxony) and Allemania (again, possibly just Allemania). For authenticity, we only have "Germania". [[User:Hogweard|Hogweard]] ([[User talk:Hogweard|talk]]) 18:29, 31 Gēolmōnaþ 2013 (UTC)
Return to "Þeodscland" page.