Toscead betweox fadungum "Niðerlendisc sprǣc"
Content deleted Content added
→eald niðerlendisc: Hlencas and swa forð |
No edit summary |
||
Líne 21:
{{Languagebox_end}}
Sēo '''Niðerlendisce sprǣc''' ([[Nīwenglisc sprǣc|Nīwenglisce]]: ''Dutch'', Niðerlendisce: ''Nederlands'') is [[Westgermanisc|Ƿestgermanisc]] [[sprǣc]], þē fram [[Niðerland]]e ārās. Hēo is sēo eahta-and-
Oft
Þā mǣstan Niðerlendiscan
Líne 38:
* hātan – ''heten''
* ic – ''ik''
*
*
*
* ġē - ''je''
* biddan- ''bidden''
*
* stede - ''stad (pl: steden)''
* helpan - ''helpen''
Líne 50:
==Gewritu==
* Sē mann hǣteþ
: ''De man heet Willem, hij heeft mij gezegd dat ik wat duurs had gestolen''
* Mē þyncþ hit, þæt mann bē þǣre gemǣnþe grēatru
: ''Mij dunkt het, dat men bij de gemeente grotere woningen heeft dan op het platteland (boerenland). Ik denk dat die niet gelijk zijn''
*
: ''We hebben over geen huis gesproken, noch hebben ze mij gewoon verteld dat daar medewerkers bij woonden''
==
Eald niðerlendisc byð sēo ylce sprǣc
Lange se niðerlendisc þōhton hira ieldeste
{|
|-
| ||''Hebban olla vogala nestas hagunnan hinase hic enda thu uuat unbidan uue nu.'' (ca. 1100)
|-
|Oððe: ||Habbaþ ealle fugolas nest begunnon nymþe īċ and þū
|-
|}
Nū hycgeþ man þa þes cȳma
Ac þenden sind gifundan oðre
{|
Líne 87:
| ||''haþuþȳwas ann kusjam logūns'' (425-450)
|-
|Oððe: ||Heaðu-
|-
|}
Líne 93:
{{betwuxwici|code=nl}}
==
* [[:nl:Nederlands|Niðerlendisc Wikipǣdia]]
|