Toscead betweox fadungum "Niðerlendisc sprǣc"

nis nǣngu scortness þǣre adihtunge
* Sē mann hǣteþ Wilhelm, he hæfþ mē gesægd þæt ic ǣghwæt hæbbe gestolen
: ''De man heet Willem, hij heeft mij gezegd dat ik wat heb gestolen''
* Mē þyncþ hit, þæt mann bē þǣre gemǣnþe grēatru wununga hæfþ þanne up þǣm būrlande,. icIc þence þæt þā ne gelīc sind
: ''Mij dunkt het, dat men bij de gemeente grotere woningen heeft dan op het platteland (boerenland),. ikIk denk dat die niet gelijk zijn''
* Wē habbaþ ofer nānum hūse gesprecen, ānlice habbaþ hīe mē gewune fortæld þæt þǣr midweorcere wunodon
: ''We hebben over geen huis gesproken, noch hebben ze mij gewoon verteld dat daar medewerkers bij woonden''
 
610

edits